Ăn ngủ bẩn như thợ nề

Direct English translation

Eating and sleeping filthily like a mason.

Equivalent English version

Live like a pig

Giải thích tiếng Việt
Chỉ lối ăn ở nhếch nhác, xô bồ, thiếu vệ sinh. Câu nói mang sắc thái miệt thị, bộc lộ sự coi khinh đối với người lao động nghèo.
English explanation
Used to describe someone as slovenly and unhygienic in daily living. It is disparaging in tone and reflects contempt toward poor manual laborers.