Ăn ngủ bẩn như thợ nề
Direct English translation
Eating and sleeping filthily like a mason.
Equivalent English version
Live like a pig
Giải thích tiếng Việt
Chỉ lối ăn ở nhếch nhác, xô bồ, thiếu vệ sinh. Câu nói mang sắc thái miệt thị, bộc lộ sự coi khinh đối với người lao động nghèo.
English explanation
Used to describe someone as slovenly and unhygienic in daily living. It is disparaging in tone and reflects contempt toward poor manual laborers.